The girl in the woods/Camilla Läckberg

En mi paso por Suecia, me decidí visitar Fjällbacka, ciudad costera hacia el sur del país, la cual se caracteriza por recibir muchos turistas durante la época de verano.  La ciudad es preciosa, pequeña, dedicada a la pesca y con una población de menos de 1000 personas. Cuenta con una iglesia del siglo XIX y una la Plaza Ingrid Bergman, nombrada por la famosa actriz quien solía vivir temporadas en Fjällbacka.  Dado que la autora Camilla Läckberg es oriunda de la ciudad y sus libros han tenido tanto éxito, hoy en día hay tours por las locaciones más importantes de sus libros.

Con el fin de conocer un poco del día a día de la comunidad, escogí el último libro de Camilla Läckberg: A girl in the woods (publicado este año por lo que aún no ha sido traducido al español).  Como siempre la autora atrapa al lector desde el principio en la solución del caso y el hilo conductor, entre todos los libros de la saga, sigue siendo las vidas de cada uno de sus personajes, los cuales han ido madurando con el tiempo.  En este tomo de la saga, la autora toca temas actuales: la inmigración, el bullying entre adolescentes, la poca comunicación entre padres e hijos y la posesión de armas.  Como siempre Camilla Läckberg liga su historia a otra historia antigua, en este caso una historia de brujería acaecida en el mismo lugar en el siglo XVII.

Recomiendo este libro y los otros de la autora, a los que gustan disfrutar de la novela negra y de fácil lectura.

 

 

Anuncios

Cristina: Hija de Lavrans/Sigrid Undset

For english scroll down

He llegado a Noruega.  Un lugar hermoso, con mucha historia y lugares que visitar.  Para conocer este hermoso país escogí leer Cristina: Hija de Lavrans.  Una trilogía sobre la vida de la mujer en la época de la edad media en Noruega.  Cristina pertenecía a una familia dueña de tierras y muy respetada.  En su novela Sigrid Undset (ganadora del Nobel de Literatura en 1928) no solo recorre la vida cotidiana de las familias noruegas, si no que también hace un recorrido por varios lugares de Noruega.

fiordo noruega y cristina
Admirando el fiordo.  Hay muchos en Noruega / Admiring the fjord.  There are a lot along Norway
240px-NidarosdomenPanorama
Catedral de Nidaros fundada en 1070. Construida sobre la tumba de San Olav/ Nidaros Cathedral, founded in 1070. Built over the burial of Saint Olav.

Arrived to Norway. A beautiful place, with much history and places to visit.  In order to get to know  this country I select to read Kristin Lavransdatter.  A trilogy about the way women lived during the Middle Ages in Norway.  Kristin was from a well respected family, her father was a land owner and farmer.  In her novel, Sigrid Undset (Nobel Prize for Literature in 1928) not only goes through everyday life of norwegian families, she also makes the reader travel through various places in the country.

 

El zorro azul: una novela/Sjön

For english scroll down

Tomé el ferry hacia Islandia en el puerto de Scrabster, Escocia.  Hicimos una escala en el puerto de Thorshavn (Islas Faeroe, archipiélago que pertenece al Reino de Dinamarca), para luego atracar al día siguiente en el puerto de Seyðisfjörður.  Este ferry es todo un crucero de lujo si lo comparo con los que hay en mi país.

 

Debido a que estoy acostumbrada a los climas del trópico, me congelé en pleno verano, así que me la pasé mucho en cafés y lugares donde pudiera disfrutar de un buen libro.  Escogí “El zorro azul: Una novela” de Sjön. Una novela corta que mezcla la fantasía con el misterio de una manera muy interesante.  Como dato curioso les dejo que el autor le ayuda a Björk en sus canciones. Tuve que usar guantes para poder leer.

 

descarga

I took the ferry to Iceland from Scrabster, Scotland.  We did a layover in Thorshavn (Faeroe Islands, archipielago that belongs to the Denmark Kingdom) and then arrived the next day to the port of Seyðisfjörður.  This ferry is a luxury cruise compared to what we got back in Costa Rica. (see photos above).

As I am used to tropical climates, I froze myself in summer, so I had to stay a lot inside in coffee shops and places where I could do a nice reading.  I chose “The blue fox: A Novel” by Sjön.  A short novel which mixes fantasy with mistery in a very interesting way.  As a curiosity, the author helps Björk with her songs.  As you can see in the picture above I had to used gloves during my reading.

 

Un cuarto propio/Virginia Woolf

IMG_7177 (1)
Pase de abordaje / Boarding pass
1935-man-ray-virginia-woolf kindle
Virgnia Woolf con mi kindle / Virginia Woolf with my kindle

Luego de un atraso en mi salida, y una escala de varias horas, atravesé el Atlántico y aterrizé en Heathrow.  Mi primera parada fue en Cambridge, hermoso lugar, y justo donde Virginia Woolf presentó un par de ensayos los cuales fueron publicados como “Una habitación propia”, donde la autora hace un análisis sobre las mujeres y la ficción y ya que estaba en el lugar y en un momento de mi vida donde se acababa de cerrar una puerta, decidí leer el libro, y fue justo lo que necesitaba, para agarrar fuerzas, empoderarme y seguir por este viaje por el mundo.

After a delay in my departure, and a long layover, I flew across the Atlantic and landed in Heathrow.  My first stop was Cambridge, such a beautiful place and where Virginia Woolf lecture what was later published as  “A Room of One´s Own”.  In this essay the author made an analysis about women and fiction, and just because I was in the right place and in the exact moment in life where a door closes, I decided to read the book, and turned out it was just what I neeeded, to empower myself and continue with this world journey.

 

El motivo

For english scroll down

A veces uno propone pero una fuerza superior dispone.  Una decisión trascendental, hizo que creciera la carga laboral, pero después de muchos desencantos y tensión acumulada, he tomado la decisión de coger mi mochila e irme por el mundo, solamente porque me lo merezco.   Y como no tengo el suficiente dinero para hacerlo físicamente, me voy a ir a mochilear usando como medio de transporte la literatura, porque como dijo Emily Dickinson: “Para viajar lejos, no hay mejor nave que un libro” 

Sometimes one proposes but a superior force provides.  A trascendental decision made the workload double, but after a lot of disenchantment and accumulated stress, I have made the decision to get my backpack and travel the world, just because I deserve it.  As I don´t have enough money to really do it phisically,  I decided to go backpacking trough literature, as Emily Dickinson said: “To travel far there is no better ship than a book”